言葉の受け取り方☆
「日本の大和言葉を美しく話す」
高橋こうじ著
きれいな日本語を知りたくて購入した。
パラパラめくっていると…
ラジオ深夜便で配慮言葉表現に
ついて話されていた。
謙譲語を重んじる日本人の言葉は
慎ましくも思いながら
言葉はストレートで良いという人など
世代によって男女によって様々☆
口語言葉はいつの世も変わるのは常
相手がどう受け取るかで
広がっていく言葉埋もれていく言葉☆
ラジオで話されていた言葉から
「つまらないものですが、お口に…」
「お口汚しに…」
「お疲れ様」は挨拶か?という事など。
「お陰様で…」
疲れることやってないし、
お陰様と言われる事ないけどなぁ~とか。
相手に気持ちよく気を送ると
きっとそんな言葉の使い方も
スムーズにいく?
と思うのでは駄目かしら?
研究者なら掘り下げていくのだろうが
私はあまり気にしない。
ここは研究者の先生方に甘えるとして。
今日も一日山吹をお引き立て下さり
誠にありがとうございます。
香港のLeeファミリー☆
そして韓国のご親戚同士でのご旅行です。
沖縄を楽しんで頂ける事を願って☆
コンビニへ行っても
スーパーへ出かけてもアジアの
お客様が本当に多くなりました。
沖縄を日本をもっと訪ねて
頂けるように飲食店も精進精進☆
明日も皆様にとって
素敵な一日でありますように☆